台灣
VS
藝文翻譯師 X 兩性英語學。
兩性如磚塊,文字如塗料,一字一磚鋪蓋世界萬千。
宇宙有日月,凡間有陰陽,偶然交會綻放花火也好,煙硝四起徒留灰燼也罷,翻譯兩性,止戈為武。
兩性成就世界,翻譯突破隔閡
We translate for world peace
「VS兩性英語學」站主 / Red Gold Fine Art赤粒藝術‧木馬文化‧真文化‧凱特文化‧嘉義大學 特約譯者。
20 years of experience in translating albums of paintings (artist statements, critical essays), art proposals, press releases, books, and more to come
20年磨譯劍,畫冊(藝術家自述、藝評)、設計提案、新聞稿、書籍,作品散見於畫廊及藝術博覽會、各大小書店
兩性翻譯師VS Translation works
譯作
《用構圖引導視線:圖解攝影師之眼,拍出讓人多看幾眼的構圖訣竅》
Photographer’s Eye: A Graphic Guide-Instantly understand composition & design for better digital photos (Chinese translation)
《拍出會說故事的人文攝影:觀察社會X策畫主題X接近現場》
Lens on Life: documenting your world through photography (Chinese translation)
《你可以很煩,但要馬上甩掉它:破百種小方法,讓你立即擺脫負面思考,保持正面行動的力量》
Positive Thinking Pocketbook: little exercises for a happy and successful life (Chinese translation)
購書
《練習善良的一年:能夠改變你的人生以及周遭世界的美好決定》
A Year of Living Kindly: Choices That Will Change Your Life and the World Around You (Chinese translation)
購書
《倫敦商學院教授的25堂MBA課:全球MBA課程中最實用的管理、決策、行銷、創業、財務模式》
25 need-to-know MBA Models (Chinese translation)